Марш Мира между народами, согласия между религиями

 Мысленно возвращаюсь в дорогое для меня прошлое в 2009 год.  Прошло шесть лет, а в памяти все сохранилось четко и ясно. Исламская республика Иран. Я участница международного “Марша Мира между народами, согласия между религиями”

image (6)

 Нас 33, я из Узбекистана, Ильдар из Татарстана и Мансур из Москвы, остальные  из разных городов Казахстана. Организатор и руководитель Марша – Руслан Абдуллин — из Чимкента.

Перейдя границу и таможенный контроль, мы расположились лагерем в Ардобиле.  Здесь на берегу Каспия мы отдыхали после утомительного пути на автобусе через Казахстан и Россию. По словам местных жителей, некогда многолюдные отели на берегу, опустели после развязанной американцами войны. В море купаемся в платье и в платке, не отходя от берега, быстро обсыхаем на ветреном каменистом берегу. На наших глазах унесло в море двоих, которых искали, но не нашли спасатели.

image (5)

Наши девочки Айнура и Айгуль на берегу Каспия. Айнура готовит еду. Перед началом Марша по территории Ирана принесли в жертву барашка.  Казашки накрыли столы с богурсаками (кусочки пресного теста, жаренные в масле) и другими национальными угощениями. На бешбармак (с казахского “пять пальцев”) пригласили гостей из местных жителей. Кто — то ест руками, но у нас есть ложки. За праздничным столом ощутили чувства  единства, любви и благодарности.

image (10)

На этой площадке стояли наши палатки, а теперь мы выходим в путь по Ирану. Летние жаркие дни. Еще затемно проснувшись, выхожу из палатки с баклажкой воды, набранной с вечера. Отойдя подальше от палаток за кусты, совершаю тахорат – малое омовение. Наливаю воды в походный умывальник, чищу зубы. Утренний намаз совершаю на улице на своем коврике, постеленном на неровную землю.

Мужчины молятся на кошме для жамагат (совместного) намаза. Дорога каждая минута. Упаковав вещи в багажное отделение автобуса, в походных белых одеждах строимся справа вдоль дороги и с молитвой — в путь. Автобус и КамАЗ с продовольствием, водой и предметами необходимости уехали. Мужчины несут флаги Казахстана, России, Татарстана, Ирана, и я — небольшой флаг Узбекистана. Женщины, восемь человек, идут сзади колонны. Приходит на ум аналогия, каждый из нас – отдельная бусинка четок. Наши белые и голубые одежды предполагают высокую духовность. Которую мы стремимся оправдать.

image (3)

В Казахстане  мы пережили неприятные и беспокойные дни и ночи, полные молитв, расставались и вновь принимали некоторых участников в свои ряды. Были споры из-за общей кассы, куда сдавали деньги участники Марша. Мужчины были агрессивны. Среди женщин тоже были моменты неприятия и непонимания, мне пришлось пережить минуты и часы горького разочарования и даже слез. Казашки обладают высоким чувством собственного достоинства. Обычаи и традиции разных народов различны, надо их знать. Среди казашек почетом, по сравнению с пожилыми женщинами, пользуются молодые, которые рассаживаются во главе стола, хотя такое поведение может оскорбить узбечек и татарок.

Дороги Ирана не отличаются от поросших тополями дорог Узбекистана. Посевы подсолнухов  такие же, как в Казахстане. Нас приветствуют встречные машины и желают счастливого пути. На табличках указаны арабским шрифтом названия населенных пунктов, километры. С радостью читаю. Местность гористая, на пологих склонах посевы зерновых. Там где есть вода, выращивают рис. Далеко остались лесистые места с полями, поросшими ромашкой, зверобоем, душицей и шалфеем. Хочется запомнить эти горы, чтоб потом нарисовать, в них есть что — то особенное. Они отличаются от наших гор пологостью и пустынной скудной растительностью. Вдали пасутся стада овец.

image (2)

Через пять километров пути привал и завтрак. Усаживаемся за низкими столиками на паласы, постеленные на землю. У каждого свое место, мужчины отдельно. Каждый со своей посудой и ложкой, которую моет после еды. Постная пшенная каша, чай с сахаром и иранским хлебом – лавашем. Тонкие пласты этого пресного хлеба придерживаем, чтоб не унесло ветром. Ломаем на кусочки большие свернутые пласты, которыми нас часто угощают местные жители. По праздникам на столе печенье и конфеты. После завтрака дежурные протирают и убирают столы в КамАЗ.

Не теряя времени, строимся и  начинаем наш “белый путь”. На этот раз идем дольше, дважды по пять километров, всего 25-30 километров ежедневно. Стараемся не отставать и не отвлекаться в дороге, иначе догнать колонну трудно. С собой через плечо сумочка с предметами первой необходимости и документами. Иногда население, к всеобщей радости, одаривает нас водой и напитками в пластмассовой упаковке. Около населенных пунктов останавливаемся в местах, где есть источники воды, чтоб постирать наши белые одежды. Развешиваем белье на натянутых веревках, не забывая про прищепки. Ветрено и жарко, белье быстро сохнет. После полуденного намаза, найдя тень, отдыхаем, лежа на паласах. Обед состоит из круп, макарон, картошки, моркови и лука. Местное население угощает нас поспевшими огурцами, абрикосами, которым мы очень рады и благодарны. Но вот у кого — то проблемы с желудком. Готовлю теплую воду с чайной содой, после промывания – стало легче, слава Аллаху. Я — медсестра Марша по собственному желанию. Возникающие проблемы решала, используя нашу аптечку. Йод и зеленка, перевязочные материалы, настойки и мази, витамины и антибиотики, бисакодил и фестал, цитрамон и глазные капли – вот неполный перечень содержимого аптечки. Хватало и на местных жителей, обращавшихся за помощью. Здесь аптеки – большая редкость.

image (7)

В населенных пунктах вдоль дороги продают разнообразные фрукты, овощи. Купив немного фруктов, делимся с ближними. Администрация города, духовенство и граждане угощают нас вкусными упакованными блюдами из риса, кусочков мяса и курицы, арбузами и другими яствами.  Для отдыха предоставляют, свободные на время летних каникул, помещения учебных заведений с двухъярусными кроватями. Наслаждаемся купанием в душевых кабинках, но особый праздник для нас посещение бани. Конечно, не сравнить с купанием в походной “душевой”, с ведрами подогретой воды.

Не забываемая пятничная молитва в городе Рашт, куда поехали специально на автобусе. При мечети есть современные помещения для омовения и отдельное помещение для женщин с огромным телевизором для трансляции проповеди и передач. Женщины приезжают иногда издалека, чтоб посетить святое захоронение, помолиться и попросить за себя и близких. Иранки в практичных черных одеждах, а мы как «белые вороны» среди них.

На специальных полках хранятся Кораны, четки и   специальные камни -мохур. У шиитов принято молиться, положив такой камень под лоб в земном поклоне. Задолго до начала общей молитвы приходят женщины, завернутые в большие накидки черного цвета или светлого с темными мелкими узорами.

Женщины делятся  с нами конфетами, фруктами, читают Коран, молятся. Совместный намаз — молебен с напевным салаватом Али (восхваления) с поднятием рук. Очень красиво и искренне! Мы присоединяемся к ним, чувствуем единство. Узнав, что мы намереваемся совершить хадж, женщины целуют нас, просят помолиться за них, одаривают четками. Мы породнились с ними, на глазах слезы.

Посещение святых захоронений, мест паломничеств и мечетей помогало почувствовать единство со всеми. Искренние молитвы очищали душу и сближали людей далеких друг от друга.

Дания Нуриева

 

Декабрь 21, 2015